Afureru Hikari Lyrics
あふれる光 歌詞
Lirik Lagu Afureru Hikari
Kanji | Romanized | English | Indonesian |
あふれる光 moumoon | Afureru Hikari moumoon | Overflown Lights moumoon | Cahaya Berlimpah moumoon |
作詞:YUKA 作曲:K.MASAKI
| Lyricist: YUKA Composer: K.MASAKI
| Lyricist: YUKA Composer: K.MASAKI
| Lyricist: YUKA Composer: K.MASAKI
|
だからきっと 出逢えたんだ 愛しみの 向こう側で 眠っていた 輝きも 君となら 見つけられるよ
| Dakara kitto Deaeta nda Kanashimi no mukougawa de Nemutteita kagayaki mo Kimi to nara Mitsukerareru yo
| I believe That's why we met each other on the other side of love's sorrow Together with you I could find even those slumbering radiances
| Karena itu, kita pasti bisa berjumpa di sisi seberang duka cinta Kemilau yang tertidur pun bisa kutemukan jika bersama denganmu
|
いま 手をつないで 怖くないから
| Ima Te wo tsunaide Kowakunai kara
| Right now, Let's holding hands Because I'm not afraid anymore
| Sekarang, Mari bergandengan tangan Karena aku tak takut lagi
|
あふれる光 君を想うだけで 奇跡だって 起こせる気がするよ どんな道も 越えてゆこう
| Afureru hikari Kimi wo omou dake de Kiseki datte Okoseru ki ga suru yo Donna michi mo Koete yukou
| Overflown lights Just by thinking of you, I feel that I could create a miracle Let's overcome together No matter how hard the way is
| Cahaya berlimpah Hanya dengan memikirkan dirimu Aku bahkan merasa bisa menciptakan keajaiban Mari kita lewati bersama jalan sesulit apapun
|
あふれる光 君の優しさは 星のない夜空も 照らすんだ きらきらと きらめくよ
| Afureru hikari Kimi no yasashisa wa Hoshi no nai yozora mo Terasu nda Kirakira to Kirameku yo
| Overflown lights Your kindness always give a glimmer of light upon the starless sky Twinkle, twinkle Sparkling
| Cahaya berlimpah Kebaikanmu selalu berpijar menyinari langit tak berbintang Berkelap-kelip Berkilauan
|
だからもう いらないんだ 見せかけの 強さは ほんとうの 言葉だけ 君に向け 届けてゆくよ
| Dakara mou Iranai nda Misekake no tsuyosa wa Hontou no kotoba dake Kimi ni muke Todokete yuku yo
| That's why, No need such a fake strength anymore I'll face you just with true words and send them all to you
| Karena itu, aku tak butuh lagi kekuatan palsu Ku'kan menghadapimu dengan kata-kata yang sesungguhnya Menyampaikannya padamu |
ちいさな勇気が ここにあるから
| Chiisana yuuki ga Koko ni aru kara
| Because a small courage is already right here
| Karena secercah keberanian ada di sini
|
あふれる光 夢をみることは 叶えることより 美しいよ その想いを 放さないで
| Afureru hikari Yume wo miru koto wa Kanaeru koto yori Utsukushii yo Sono omoi wo Hanasanaide
| Overflown lights Dreaming is far beautiful than making it comes true Don't ever let those feelings leave your heart
| Cahaya berlimpah Bermimpi itu jauh lebih indah dibandingkan mewujudkannya Dan rasa itu jangan pernah kau lepaskan
|
逃げたくなる事もあった それでも未来を 追いかけてきたよ 君だけが教えてくれた まぶしい光を抱いたんだ
| Nigetakunaru koto mo atta Sore demo mirai wo Oikakete kita yo Kimi dake ga oshiete kureta Mabushii hikari wo daita nda
| There were times when I just want to run away But still, I ran after the future You were the one who taught me Embracing a dazzling light
| Ada kalanya, kuingin lari Namun, kutelah mengejar masa depan sejauh ini Hanya dirimulah yang telah mengajarkannya Mendekap pijar cahaya yang menyilaukan
|
いま 手をつないで 怖くないから
| Ima Te wo tsunaide Kowakunai kara
| Right now, Let's holding hands Because I'm not afraid anymore
| Sekarang, Mari bergandengan tangan Karena aku tak takut lagi
|
あふれる光 君を想うだけで 奇跡だって 起こせる気がするよ どんな道も 越えてゆこう きらきらと きらめくよ
| Afureru hikari Kimi wo omou dake de Kiseki datte Okoseru ki ga suru yo Donna michi mo Koete yukou Kirakira to Kirameku yo
| Overflown lights Just by thinking of you, I feel that I could create a miracle Let's overcome together No matter how hard the way is Twinkle, twinkle Sparkling
| Cahaya berlimpah Hanya dengan memikirkan dirimu Aku bahkan merasa bisa menciptakan keajaiban Mari kita lewati bersama jalan sesulit apapun Berkelap-kelip Berkilauan
|
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
Post a Comment for "[Yume Oukoku to Nemureru 100 Nin no Ouji-sama OP] moumoon - Afureru Hikari Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment