Akatsuki no Chinkonka Lyrics
暁の鎮魂歌 歌詞
Lirik Lagu Akatsuki no Chinkonka
Kanji | Romanized | English | Indonesian |
暁の鎮魂歌 Linked Horizon | Akatsuki no Chinkonka Linked Horizon | Requiem of The Dawn Linked Horizon | Requiem Sang Fajar Linked Horizon |
作詞: Revo 作曲: Revo
| Lyricist: Revo Composer: Revo
| Lyricist: Revo Composer: Revo
| Lyricist: Revo Composer: Revo
|
大地と大空は 何故別れたのだろう 世界は残酷で されど美しい
| Daichi to oozora wa Naze wakareta no darou Sekai wa zankoku de Saredo utsukushii
| Why did the earth and the sky separate from each other? This world is so cruel, yet so beautiful
| Mengapa gerangan langit dan bumi berpisah? Dunia itu kejam Akan tetapi, begitu indah
|
石を投げる者と 投げられる者には 容易に超えられぬ 柵がある 立ち位置が変われば 正義は牙を剥く 檻の中で吠えているのは 果たしてどちらか
| Ishi wo nageru mono to Nagerareru mono ni wa Youi ni koerarenu Saku ga aru Tachi ichi ga kawareba Seigi wa kiba wo muku Ori no naka de hoeteiru no wa Hatashite dochira ka
| Between those who throw stones and those who got thrown by stones There's a fence that couldn't be easily passed through Once their status had changed, Justice would bare its fang In the end, which one will be barking inside the cell?
| Di tengah mereka yang melempar batu dan mereka yang dilempari batu Ada pagar yang tak bisa dilewati dengan mudah Ketika status keduanya berubah, Keadilan akan segera menunjukkan taringnya Pada akhirnya, siapakah yang akan menggongong di balik jeruji besi?
|
心臓を捧げた 戻せない黄昏に 進み続けた夜の果て 楽園はどこにある
| Shinzou wo sasageta Modosenai tasogare ni Susumi tsuzuketa yoru no hate Rakuen wa doko ni aru
| I dedicated all my heart to the dusk that couldn't be restored In the end of these continuing nights, where in the hell is heaven?
| Seluruh jantung telah kupersembahkan untuk senja yang tak bisa dikembalikan Di penghujung malam yang telah berlanjut, di mana gerangan surga berada?
|
Requiem Requiem 夜に散った 名も無き花よ どうか安らかに 暁に眠れ
| Requiem Requiem Yoru ni chitta Na mo naki hana yo Douka yasuraka ni Akatsuki ni nemure
| Requiem Requiem O nameless flowers that had scattered in the night May they rest peacefully in the dawn
| Requiem Requiem Wahai bunga-bunga tak bernama yang gugur di kelamnya malam Semoga mereka beristirahat dengan tenang di dalam fajar
|
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
Post a Comment for "[Shingeki no Kyojin Season 3 ED] Linked Horizon - Akatsuki no Chinkonka (Requiem der Morgenröte) Lyrics: English & Indonesian Translations"
Post a Comment