Lirik Lagu Nulbarich – In Your Pocket 歌詞 dan Terjemahannya

Lirik Lagu In Your Pocket 歌詞 Nulbarich

  • アルバム/ Album: Long Long Time Ago EP
  • 作詞/ Lyricist: Jeremy Quartus・Ryan Octaviano
  • 作曲/ Composer: Jeremy Quartus・Ethan Augustin
  • 発売日/ Release date: 2017/12/6
  • Language: 日本語/ Japanese & English

Nulbarich – In Your Pocket KANJI LYRICS

Sincerely, your friend
ずっと free に try
Carry a little secret in your pocket
その答え if you wanna know
Just call my name
今すぐに will be there
でもまだ言えない

Snap my finger, Stop the rain
Someday, it’ll come true

Thanx for reading me
Tell me what you see
ただ単純に知りたいの how you feel right now
I wanna be 道しるべに
まだ相変わらず filling in the blanksなlife

I’ve been there and done that years ago
かき分けた thunderstorm
(Soon or later, you won’t need that umbrella never ever yeah)
当たり前が今 little by little
変わってく中 move until
Good luck my dear あとはお好きに go on

Sincerely, your friend
ずっと free に try
Carry a little secret in your pocket
その答え if you wanna know
Just call my name
今すぐに will be there
でもまだ言えない
でもいつか

Apple pie and milkshake for you
いつものペースじゃないと it’s breaking you
駆け込んで bath room clean your shoes
んでまた walk タイミングは自由

常に前に step skip もたまに
To be where you wanna be
だって世界も常に always rolling
My point of view

No need to worry you’re gonna make it
今ここにいることで proving
(Soon or later, you won’t need that umbrella never ever yeah)
If you can feel the coming days
もうすでに答えは in your hands
晴れたらまた get high, see you

Sincerely, your friend
ずっと free に try
Carry a little secret in your pocket
その答え if you wanna know
Just call my name
今すぐに will be there
でもまだ言えない

Sincerely, your friend
ずっと free に try
Carry a little secret in your pocket
その答え if you wanna know
Just call my name
今すぐに will be there
でもまだ言えない
でもいつか

When everything went well
You told me
I appreciate for your kindness
But it was me who summoned you
To stay the way I am

And I told you
You got me good


Nulbarich – In Your Pocket ROMAJI

Sincerely , your friend
zutto free ni try
Carry a little secret in your pocket
sono kotae if you wanna know
Just call my name
ima sugu ni will be there
demo mada ie nai

Snap my finger , Stop the rain
Someday , it ‘ ll come true

Thanx for reading me
Tell me what you see
tada tanjun ni shiri tai no how you feel right now
I wanna be michishirube ni
mada aikawarazu filling in the blanks na life

I ‘ ve been there and done that years ago
kakiwake ta thunderstorm
( Soon or later , you won ‘ t need that umbrella never ever yeah )
atarimae ga ima little by little
kawatte ku naka move until
Good luck my dear ato wa o suki ni go on

Sincerely , your friend
zutto free ni try
Carry a little secret in your pocket
sono kotae if you wanna know
Just call my name
ima sugu ni will be there
demo mada ie nai
demo itsuka

Apple pie and milkshake for you
itsumo no pēsu ja nai to it ‘ s breaking you
kakekon de bath room clean your shoes
nde mata walk taimingu wa jiyū

tsuneni mae ni step skip mo tamani
To be where you wanna be
datte sekai mo tsuneni always rolling
My point of view

No need to worry you ‘ re gonna make it
ima koko ni iru koto de proving
( Soon or later , you won ‘ t need that umbrella never ever yeah )
If you can feel the coming days
mō sudeni kotae wa in your hands
hare tara mata get high , see you

Sincerely , your friend
zutto free ni try
Carry a little secret in your pocket
sono kotae if you wanna know
Just call my name
ima sugu ni will be there
demo mada ie nai

Sincerely , your friend
zutto free ni try
Carry a little secret in your pocket
sono kotae if you wanna know
Just call my name
ima sugu ni will be there
demo mada ie nai
demo itsuka

When everything went well
You told me
I appreciate for your kindness
But it was me who summoned you
To stay the way I am

And I told you
You got me good

terjemahannya kedalam arti bahasa indonesia

Mari kita bicara malam ini pada malam terakhir hanya dua orang
Untuk buket brilian yang melahirkan bambu dengan warna-warni

Saya akan datang tersenyum Jika Anda mendorong punggung Anda dengan lembut
Tambahkan saja perasaan kesepian seperti pita

Tidak peduli seberapa jauh itu
di sisi Anda, di sisi Anda
Saya akan tinggal di sini jika Anda berdiri di sisi Anda

Selamat datang hanya kesepian Jangan takut oke
Hanya jika Anda terhubung kesepian
Hanya kesendirian yang berbeda dari sendirian ≠ kesepian

Selamat datang kembali aku ingin tahu apakah aku bisa mengatakan dengan senyuman suatu hari nanti tanpa menunjukkan air mataku
Hanya selamat tinggal jangan bilang itu benar mabuk

Tidak peduli seberapa panas itu
di sisi saya, di sisi saya
Bukan untuk saya
Watch over.

Selamat datang hanya kesepian aku bisa menemuimu jika aku memejamkan mata
Hanya jika Anda terhubung kesepian
Hanya kesendirian yang berbeda dari sendirian ≠ kesepian

Cahaya pagi membawa Anda
Ke kota yang saya tidak tahu kemana pun jauh
Mari kita janjikan kepada dua orang di masa depan

hanya kesepian ... hanya ≠ kesepian

Jangan takut oke
Hanya jika Anda terhubung kesepian
Selamat datang hanya kesepian aku bisa menemuimu jika aku memejamkan mata
Hanya jika Anda terhubung kesepian
Hanya kesendirian yang berbeda dari sendirian ≠ kesepian

Post a Comment for "Lirik Lagu Nulbarich – In Your Pocket 歌詞 dan Terjemahannya"