Lirik Khali Khali Dil Terjemahan Indonesia Tera Intezaar (2017)
Musik: Raaj Aashoo
Lirik: Shabbir Ahmed
Label: T-Series
Singers: Armaan Malik, Payal Dev
Movie: Tera Intezaar (2017)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Tujh Mein Rahoon Main Ijaazat De
-Beri aku izin untuk tinggal di dalam dirimu
Jeene Ki Mujhko Aadat De
-Biarkan aku terbiasa tuk hidup
Mmm ...
Tujh Mein Rahoon Main Ijaazat De
-Beri aku izin untuk tinggal di dalam dirimu
Jeene Ki Mujhko Aadat De
-Biarkan aku terbiasa tuk hidup
Mere Ishq Ko Tu Rakhna Khud Mein Hifazat Se...
-Jagalah cintaku agar tetap aman di dalam dirimu
Khali Khali Dil Ko Bhar Denge Mohabbat Se (x4)
-Kita kan mengisi hati yang kosong dengan cinta
Hote Hi Shaam Teri Galiyon Mein Aana Jaana
-Begitu malam, ku mulai mengunjungi jalan-jalan yang kau tinggali
O ... Iya Ooo ...
Hote Hi Shaam Teri Galiyon Mein Aana Jaana
-Begitu malam, ku mulai mengunjungi jalan-jalan yang kau tinggali
Aise Hi Chalta Rahe Tera Mera Milna Milaana
-Semoga rangkaian pertemuan ini kan trus berlanjut
Ab Tak Rahe Akele Hum Iss Zamaane Mein
-Aku sendiri di dunia ini sampai sekarang
Kitne Mausam Lage Ek Tumko Paane Mein
-Begitu banyak musim telah berlalu tuk menggapai dirimu
Madhosh Mujhe Na Kar Dena Hothon Ki Raahat Se
-Jangan membuatku kehilangan kesadaran dengan ciuman dari bibirmu
Khali Khali Dil Ko Bhar Denge Mohabbat Se (x4)
-Kita kan mengisi hati yang kosong dengan cinta
Be-Mausam Baarishon Mein Tere Sang Hai Bheegna Hai
-Dalam guyuran hujan yang tak biasa, aku ingin membasahi diriku denganmu di sampingku
Ho ... Mmm Mmm ... Ooo ...
Be-Mausam Baarishon Mein Tere Sang Hai Bheegna Hai
-Dalam guyuran hujan yang tak biasa, aku ingin membasahi diriku denganmu di sampingku
Jitni Bhi Saansein Meri Sab Tere Sang Jeena Hai
-Aku ingin menghirup semua napasku denganmu di sampingku
Aawargi Ko Meri Tumne Di Jagah
-Kaulah yang telah menerima diriku (memberuiku tempat)
Jeene Lagi Hoon Main Jo Tum Hi Toh Ho Wajah
-Kaulah alasanku tuk memulai hidup kembali
Tumko Paaya Hai Duniya Mein Maine Ibaadat Se
-Aku telah mendapatkanmu setelah banyak doa
Khali Khali Dil Ko Bhar Denge Mohabbat Se (x4)
-Kita akan mengisi hati yang kosong dengan cinta
Post a Comment for "Lirik Khali Khali Dil Terjemahan Indonesia Tera Intezaar (2017)"
Post a Comment